I learned that many years ago from my British partner in our antique business. With his King’s English and my Texas English, understanding one another was frequently a challenge.
As we traveled the English countryside on our quest for merchandise, I quickly learned his bobbles and bits were my smalls. My chest of drawers was his bureau. What he called rubbish, I thought garage sale.
He finally gave me a King’s English dictionary so I’d know what he meant.
Lately, we’ve been watching a lot of BritBox mysteries and I’ve been reminded again of all those language differences.
This GrammarChek infographic highlights over sixty U.S.-British English differences.
What about you? Have you ever had communication issues with someone who spoke the King’s English or watched a British tv series where you needed my King’s English Dictionary to check the meaning of words?